Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

(о обузы)

  • 1 избавляться

    v
    1) gener. abschaffen, befreien (von D, aus D), beiseitestellen (от чего-л.), loswerden (от кого-л., от чего-л.), sich befreien (îò ÷åãî-ë.; von D, aus D), sich entledigen (от кого-л., от чего-л.), sich überheben (G)
    3) relig. sich retten
    4) avunc. abhalftern (от кого-л.)

    Универсальный русско-немецкий словарь > избавляться

  • 2 брать на себя

    take smth. on (upon) one's self; assume responsibility for smth.

    - Я беру на себя всё Саше объяснить, он же знает, что лгать я не могу и не буду. (В. Каверин, Наука расставания) — 'I'll take it on myself to explain everything to Sasha, he knows that I can't and won't lie.'

    Разрыв, как видно, в равной мере страшил и Ольгу и Николая, и хотя неотвратимость его была ясна для них, - никто не хотел первым брать на себя инициативу. (М. Шолохов, Они сражались за Родину) — Evidently both Olga and Nikolai were equally afraid of making the break and, although its inavertibility was clear to them, neither wanted to take the initiative.

    - И командование в походе я беру на себя, освобождая Андрея Арсентьевича и от этой обузы. (С. Сартаков, Свинцовый монумент) — 'The leadership of the group I also take upon myself, relieving Andrei Arsentievich of this burden, too.'

    Русско-английский фразеологический словарь > брать на себя

См. также в других словарях:

  • ОБУЗА — жен. тягость, тягота, бремя, гнет, тяжкие обязанности, одолевающие житейские заботы. На нем семья, велика обуза. На меня навалили обузу дел. | Зап. Наделать обузы, зла; не делай ему обузы, не унижай, не бесчести его (abucus?). Толковый словарь… …   Толковый словарь Даля

  • Убийство детей и стариков — у первобытных народов. I. У. детей весьма распространенное явление в первобытных обществах. Главным стимулом служит скудость средств существования и опасение, что дети явятся излишним бременем на бюджете родителей. Пресловутая жестокость дикаря в …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • обузу(дел) навалить{, навязать} — (кому) иноск.: тягость, гнетущее бремя (Ср. узы , цепи, оковы, путы) Ср. Обузы наделать кому зла, бесчестия, унижения. Ср. Обузить стеснять (?) Ср. Мои дети обуза моего существования. Это мой крест, так себе объясняю. Гр. Л.Н. Толстой. Война и… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Обузу(дел) навалить, навязать — Обузу (дѣлъ) навалить, навязать (кому) иноск. тягость, гнетущее бремя (ср. «узы», цѣпи, оковы, путы). Ср. Обузы надѣлать кому зла, безчестія, униженія. Ср. Обузить стѣснять(?) Ср. Мои дѣти обуза моего существованія. Это мой крестъ, такъ себѣ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ОБУЗА — ОБУЗА, обузы, мн. нет, жен. Неприятная, обременительная обязанность. Взвалить на кого нибудь обузу. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ОБЩИНА — и (редк.) ОБЩИНА, общины, жен. (книжн.). 1. Самоуправляющаяся организация жителей какой нибудь территориальной единицы (селения, города; юр.). Средневековые городские общины (коммуны). Клан община, связанная кровным родством и собственностью. 2.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ХОМУТ — ХОМУТ, хомута, муж. 1. Надеваемая на шею часть конской упряжи, состоящая из деревянного остова (клешней) и покрывающего его мягкого валика (хомутины). «Лошадей велено было выпрячь, но не снимать с них хомутов.» Лесков. 2. перен. употр. для… …   Толковый словарь Ушакова

  • Дзэн — Cтатья является частью серии статей про Дзэн …   Википедия

  • Программа умерщвления Т-4 — У этого термина существуют и другие значения, см. T 4. Часть серии статей о Холокосте Идеология и политика …   Википедия

  • Вимпфелинг, Якоб — Якоб Вимпфелинг (нем. Jakob Wimpfeling; 27 июля 1450(14500727), Шлеттштадт  17 ноября 1528, там же)  немецкий гуманист, крупнейший представитель страсбургского кружка гуманистов. С 1471 года  профессор в Гейдельберге …   Википедия

  • История Российской империи —  История России …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»